منو
دعای بیست و پتجم صحیفه سجادیه -دعا برای فرزندانش

دعای بیست و پتجم صحیفه سجادیه -دعا برای فرزندانش

  • 1 تعداد قطعات
  • 6 دقیقه مدت قطعه
  • 405 دریافت شده
شیوه اجرا : استودیویی
خواننده/دعاخوان : بشیر جزایری
با صدای بشیر جزایری

( وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ لِوُلْدِهِ عَلَیْهِمُ السَّلَامُ )

(دعاى آن حضرت درباره‏ فرزندانش که بر آنان درود باد)


اللَّهُمَّ وَ مُنَّ عَلَیَّ بِبَقَاءِ وُلْدِی وَ بِإِصْلَاحِهِمْ لِی

خداوندا بر من منت گذار به بقاى فرزندانم، و به شایسته نمودن ایشان براى من،


وَ بِإِمْتَاعِی بِهِم .

و به برخوردارى من از آنان.


إِلَهِی امْدُدْ لِی فِی أَعْمَارِهِمْ ، وَ زِدْ لِی فِی آجَالِهِمْ ،

خداوندا عمر آنان را براى من طولانى گردان،


وَ رَبِّ لِی صَغِیرَهُمْ ،

و بر ایام زندگى‏شان براى من بیفزا،


وَ قَوِّ لِی ضَعِیفَهُمْ ،

و خردسالشان را برایم تربیت کن


وَ أَصِحَّ لِی أَبْدَانَهُمْ وَ أَدْیَانَهُمْ وَ أَخْلَاقَهُمْ ،

و ناتوانشان را برایم نیرو ده، و بدن ها و دین شان


وَ عَافِهِمْ فِی أَنْفُسِهِمْ وَ فِی جَوَارِحِهِمْ

و اخلاق شان را برایم به سلامت دار، و آنان را در جان و اعضا،


وَ فِی کُلِّ مَا عُنِیتُ بِهِ مِنْ أَمْرِهِمْ ،

و هر کارشان که به آن اهتمام دارم عافیت بخش،


وَ أَدْرِرْ لِی وَ عَلَى یَدِی أَرْزَاقَهُمْ .

و براى من و به دست من روزى آنان را وسعت ده،


وَ اجْعَلْهُمْ أَبْرَاراً أَتْقِیَاءَ بُصَرَاءَ سَامِعِینَ مُطِیعِینَ لَکَ ،

و آنان را نیکوکارانى باتقوا، و صاحبان بصیرت و شنواى حق و مطیع خود گردان،


وَ لِأَوْلِیَائِکَ مُحِبِّینَ مُنَاصِحِینَ ،

و نسبت به اولیاء خود عاشق و خیرخواه،


وَ لِجَمِیعِ أَعْدَائِکَ مُعَانِدِینَ وَ مُبْغِضِینَ ، آمِینَ .

و نسبت به دشمنانت دشمن و کینه‏ توز قرار ده، الهى وضع فرزندانم این چنین باد.


اللَّهُمَّ اشْدُدْ بِهِمْ عَضُدِی ،

خداوندا بازویم را به وجودشان نیرومند،


وَ أَقِمْ بِهِمْ أَوَدِی ،

و اختلال امورم را به آنان اصلاح،


وَ کَثِّرْ بِهِمْ عَدَدِی ،

و تبارم را به سبب آنان بسیار


وَ زَیِّنْ بِهِمْ مَحْضَرِی ،

و مجلسم را به وجودشان آراسته،


وَ أَحْیِ بِهِمْ ذِکْرِی ،

و یادم را به آنان زنده ‏دار،


وَ اکْفِنِی بِهِمْ فِی غَیْبَتِی ،

و در نبودم کارم را به وسیله‏ آنان کفایت کن،


وَ أَعِنِّی بِهِمْ عَلَى حَاجَتِی ،

و به دست آنان در برآمدن نیازم مرا یارى ده، آنان را عاشق من گردان،


وَ اجْعَلْهُمْ لِی مُحِبِّینَ ،

و مهربانانى که متوجه من و پیوسته فرمانبر من باشند،


وَ عَلَیَّ حَدِبِینَ مُقْبِلِینَ مُسْتَقِیمِینَ لِی ، مُطِیعِینَ ،

و از من اطاعت کنند و روى در نافرمانى من ننهند


غَیْرَ عَاصِینَ وَ لَا عَاقِّینَ وَ لَا مُخَالِفِینَ وَ لَا خَاطِئِینَ .

و نسبت به من نافرمانى و بدى و مخالفت و خطا نداشته باشند،


وَ أَعِنِّی عَلَى تَرْبِیَتِهِمْ وَ تَأْدِیبِهِمْ ، وَ بِرِّهِمْ ،

و مرا در تربیت و خوبى کردن در حق شان یارى فرما،


وَ هَبْ لِی مِنْ لَدُنْکَ مَعَهُمْ أَوْلَاداً ذُکُوراً ،

و از عنایت خود علاوه بر آنان به من فرزندان ذکور بخش،


وَ اجْعَلْ ذَلِکَ خَیْراً لِی ،

و در این کار برایم خیر قرار ده،


وَ اجْعَلْهُمْ لِی عَوْناً عَلَى مَا سَأَلْتُکَ .

و آنان را در آنچه از تو مى‏ خواهم یاورم ساز،


وَ أَعِذْنِی وَ ذُرِّیَّتِی مَا الشَّیْطَانِ الرَّجِیمِ ،

و مرا و اولاد مرا از شیطان رانده شده حفظ کن،


فَإِنَّکَ خَلَقْتَنَا وَ أَمَرْتَنَا وَ نَهَیْتَنَا وَ رَغَّبْتَنَا فِی ثَوَابِ مَا أَمَرْتَنَا وَ رَهَّبْتَنَا عِقَابَهُ ،

که تو ما را آفریدى و به ما امر و نهى فرمودى، و در اجر اطاعت از امر خود تشویق،


وَ جَعَلْتَ لَنَا عَدُوّاً یَکِیدُنَا ،

و به عذاب ارتکاب نهى خود تهدیدمان نمودى،


سَلَّطْتَهُ مِنَّا عَلَى مَا لَمْ تُسَلِّطْنَا عَلَیْهِ مِنْهُ ،

و براى ما دشمنى قرار دادى که با ما نیرنگ مى ‏کند، و او را بر ما تسلطى دادى که ما را به آن اندازه بر او سلطه نیست،


أَسْکَنْتَهُ صُدُورَنَا ،

او را در دل ه اى ما جاى دادى، و در مجارى خونمان روان کردى،


لَا یَغْفُلُ إِنْ غَفَلْنَا ،وَ أَجْرَیْتَهُ مَجَارِیَ دِمَائِنَا ،

اگر ما از او غفلت کنیم او از ما غافل نگردد،


وَ لَا یَنْسَى إِنْ نَسیِنَا ،

و اگر فراموشش کنیم او ما را فراموش نکند،


یُوْمِنُنَا عِقَابَکَ ،

ما را از عقاب تو ایمن کند


وَ یُِخَوِّفُنَا بِغَیْرِکَ .

و از غیر تو بترساند،


إِنْ هَمَمْنَا بِفَاحِشَةٍ شَجَّعَنَا عَلَیْهَا ،

چون به کار زشت همت کنیم ما را به آن دلیر مى‏ نماید،


وَ إِنْ هَمَمْنَا بِعَمَلٍ صَالِحٍ ثَبَّطَنَا عَنْهُ ،

و چون به عمل صالح رو کنیم ما را از آن بازمى‏ دارد،


یَتَعَرَّضُ لَنَا بِالشَّهَوَاتِ ،

با شهوات در جستجوى ماست،


وَ یَنْصِبُ لَنَا بِالشُّبُهَاتِ ،

و در راه ما دام شبهه نصب کند،


إِنْ وَعَدَنَا کَذَبَنَا ،

اگر ما را وعده دهد دروغ مى‏ گوید،


وَ إِنْ مَنَّانَا أَخْلَفَنَا ،

و اگر به نویدى دلخوش کند تخلف مى ‏نماید،


وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنَّا کَیْدَهُ یُضِلَّنَا ،

و اگر تو حیله و نیرنگش را از ما نگردانى ما را گمراه مى‏ کند،


وَ إِلَّا تَقِنَا خَبَالَهُ یَسْتَزِلَّنَا .

و اگر از فساد او نگاهمان ندارى ما را دچار لغزش مى ‏نماید.


للَّهُمَّ فَاقْهَرْ سُلْطَانَهُ عَنَّا بِسُلْطَانِکَ حَتَّى تَحْبِسَهُ عَنَّا بِکَثْرَةِ الدُّعَاءِ لَکَ فَنُصْبِحَ مِنْ کَیْدِهِ فِی الْمَعْصُومِینَ بِکَ .

خداوندا زبردستى او را به زبردستى خودت از ما دور کن، تا به سبب کثرت دعایمان او را از ما بازدارى، تا در پناهت از نیرنگ او در طایفه‏ بى‏گناهان قرار گیریم.



اللَّهُمَّ أَعْطِنِی کُلَّ سُؤْلِی ،

خداوندا تمام خواسته ‏هایم را عطا کن،


وَ اقْضِ لِی حَوَائِجِی ،



وَ لَا تَمْنَعْنِی الْإِجَابَةَ وَ قَدْ ضَمِنْتَهَا لِی ،

و حوائجم را برآور،


وَ لَا تَحْجُبْ دُعَائِی عَنْکَ وَ قَدْ أَمَرْتَنِی بِهِ ،

و مرا از اجابت دعا ممنوع مکن که تو خود استجابت دعا را برایم ضامن شده ‏ا ى،


وَ امْنُنْ عَلَیَّ بِکُلِّ مَا یُصْلِحُنِی فِی دُنْیَایَ وَ آخِرَتِی مَا ذَکَرْتُ مِنْهُ وَ مَا نَسِیتُ ،

و دعایم را از خودت محجوب مدار که تو مرا به دعا فرمان داده ‏اى، و هر چه را که در این جهان و آن جهان باعث اصلاح حالم شود به من کرامت کن، خواه یادآور شده خواه فراموش کرده باشم،


أَوْ أَظْهَرْتُ أَوْ أَخْفَیْتُ أَوْ أَعْلَنْتُ أَوْ أَسْرَرْتُ .

اظهار کرده یا پوشیده باشم، آشکارا درخواست نموده باشم یا در پنهانى،


وَ اجْعَلْنِی فِی جَمِیعِ ذَلِکَ مِنَ الْمُصْلِحِینَ بِسُؤَالِی إِیَّاکَ ،

در تمام این جهات به سبب تقاضایى که تنها از تو دارم مرا از کسانى که کار خود به اصلاح آورند قرار ده، آنان که به درخواستشان از تو در شمار کامیابان شدند


الْمُنْجِحِینَ بِالطَّلَبِ إِلَیْکَ غَیْرِ الْمَمْنُوعِینَ بِالتَّوَکُّلِ عَلَیْکَ .

و به خاطر اعتماد بر تو محروم از لطفت نشدند،


الْمُعَوَّدِینَ بِالتَّعَوُّذِ بِکَ ، الرَّابِحِینَ فِی التِّجَارَةِ عَلَیْکَ ، الُْمجَارِینَ بِعِزِّکَ ، الْمُوسَعِ عَلَیْهِمُ الرِّزْقُ الْحَلَالُ مِنْ فَضْلِکَ ،

ز آن گروه که به پناه آوردن به تو خود کرده، و از سوداگرى با تو سود سرشار بردند، آنان که در پناه عزتت نشستند،


الْوَاسِعِ بِجُودِکَ وَ کَرَمِکَ ،

و به وجود و کرمت از فضل واسع تو روزى حلال وسیع یافتند،

الْمُعَزِّینَ مِنَ الذُّلِّ بِکَ ، وَ الُْمجَارِینَ مِنَ الظُّلْمِ بِعَدْلِکَ ،

او به عنایت تو از خوارى به عزت رسیده، و از ستم در پناه عدلت زندگى مى‏ کنند


وَ الْمُعَافَیْنَ مِنَ الْبَلَاءِ بِرَحْمَتِکَ ،

، و به رحمتت از بلا رهیده،


وَ الْمُغْنَیْنَ مِنَ الْفَقْرِ بِغِنَاکَ ،

و به بى‏ نیازى تو از فقر و ندارى به توانگرى ،


وَ الْمَعْصُومِینَ مِنَ الذُّنُوبِ وَ الزَّلَلِ وَ الْخَطَاءِ بِتَقْوَاکَ ،

و به حفظ تو از گناهان و لغزش‏ ها و خطاها در امان مانده،


وَ الْمُوَفَّقِینَ لِلْخَیْرِ وَ الرُّشْدِ وَ الصَّوَابِ بِطَاعَتِکَ ،

و در سایه‏ طاعتت به خیر و رشد و صواب موفق گردیده ‏اند،


وَ الُْمحَالِ بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ الذُّنُوبِ بِقُدْرَتِکَ ،

و به قدرت تو میان آنان و گناهان حایلى ایجاد شده،


التَّارِکِینَ لِکُلِّ مَعْصِیَتِکَ ،

و هر گونه نافرمانى تو را به زمین نهاده،


السَّاکِنِینَ فِی جِوَارِکَ .

و در جوار رحمتت ساکن شده ‏اند.


اللَّهُمَّ أَعْطِنَا جَمِیعَ ذَلِکَ بِتَوْفِیقِکَ وَ رَحْمَتِکَ ،

خداوندا همه‏ این امور را به توفیق و رحمت خود به ما عطا فرما،


وَ أَعِذْنَا مِنْ عَذَابِ السَّعِیرِ ،

و ما را از عذاب دوزخ پناه ده،


وَ أَعْطِ جَمِیعَ الْمُسْلِمِینَ وَ الْمُسْلِمَاتِ وَ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ مِثْلَ الَّذِی سَأَلْتُکَ لِنَفْسِی

و به تمام مردان و زنان مسلمان و مردان و زنان با ایمان همه‏ آنچه را که براى خود


وَ لِوَلَدِی فِی عَاجِلِ الدُّنْیَا وَ آجِلِ الآْخِرَةِ ،

و فرزندانم از تو خواستم در این جهان و آن جهان عنایت کن،


إِنَّکَ قَرِیبٌ مُجِیبٌ سَمِیعٌ عَلِیمٌ عَفُوٌّ غَفُورٌ رَؤُوفٌ رَحِیمٌ .

که تو نزدیک و اجابت‏ کننده، و شنوا و دانا، و عفوکننده و آمرزنده، و دلسوز و مهربان هستى،


وَ آتِنَا فِی الدُّنْیَا حَسَنَةً ،

و ما را در این دنیا حسنه،


وَ فِی الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ .

و در آن دنیا حسنه مرحمت فرما، و از عذاب جهنم حفظ نما.

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 6:39

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است.

تصاویر

پایگاه دعا و نغمه های مذهبی