- 1061
- 1000
- 1000
- 1000
دعای چهل و سوم صحیفه سجادیه - دعا به وقت دیدن ماه نو
با صدای بشیر جزایری
( وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ إِذَا نَظَرَ إِلَی الْهِلَالِ )
(دعاى آن حضرت هنگامى که به ماه نو نگاه مى کرد)
أَیُّهَا الْخَلْقُ الْمُطِیعُ ،
اى آفریده مطیع،
الدَّائِبُ السَّرِیعُ ،
اى رونده کوشا و شتابان،
الْمُتَرَدِّدُ فِی مَنَازِلِ التَّقْدِیرِ ،
اى رفت و آمد کننده در منازل معین شده،
الْمُتَصَرِّفُ فِی فَلَکِ التَّدْبِیرِ
اى متصرف در چرخ گردان تدبیر،
آمَنْتُ بِمَنْ نَوَّرَ بِکَ الظُّلَمَ ،
ایمان آوردم به آن کس که به سبب تو تاریکی ها را روشن کرد،
وَ أَوْضَحَ بِکَ الْبُهَمَ ،
و آنچه را که به سختى مى توان یافت آشکار فرمود،
وَ جَعَلَکَ آیَةً مِنْ آیَاتِ مُلْکِهِ ،
و تو را علامتى از علائم چیرگى و استیلاى خود،
وَ عَلَامَةً مِنْ عَلَامَاتِ سُلْطَانِهِ ،
و نشانى از نشانه هاى قدرت خویش قرار داد،
وَ امْتَهَنَکَ بِالزِّیَادَةِ وَ النُّقْصَانِ ،
و تو را گاهى به نقص و گاهى به کمال،
وَ الطُّلُوعِ وَ الْأُفُولِ ،
و وقتى به طلوع و زمانى به غروب،
وَ الْإِنَارَةِ وَ الْکُسُوفِ ،
و حالتى پر نور و حالتى گرفته مسخر خویش نمود،
فِی کُلِّ ذَلِکَ أَنْتَ لَهُ مُطِیعٌ ،
در تمام این حالات فرمانبردار اویى،
وَ إِلَى إِرَادَتِهِ سَرِیعٌ
و به سوى اراده اش شتابانى
سُبْحَانَهُ مَا أَعْجَبَ مَا دَبَّرَ فِی أَمْرِکَ وَ أَلْطَفَ مَا صَنَعَ فِی شَأْنِکَ جَعَلَکَ مِفْتَاحَ شَهْرٍ حَادِثٍ لِأَمْرٍ حَادِثٍ
منزه است او، چه عجیب است تدبیرى که در حق تو به کار برده، و چه دقیق است آنچه درباره تو انجام داده، تو را کلید ماهى نو براى برنامه اى نو ساخته،
فَأَسْأَلُ اللَّهَ رَبِّی وَ رَبَّکَ ،
پس از پروردگار که رب من و توست،
وَ خَالِقِی وَ خَالِقَکَ ،
و آفریننده من و توست،
وَ مُقَدِّرِی وَ مُقَدِّرَکَ ،
و مهار مقدرات من و تو در کف قدرت اوست،
وَ مُصَوِّرِی وَ مُصَوِّرَکَ أَنْ یُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،
و صورتگر من و صورتگر توست مى خواهم که بر محمد و آلش درود فرستد،
وَ أَنْ یَجْعَلَکَ هِلَالَ بَرَکَةٍ لَا تَمْحَقُهَا الْأَیَّامُ ،
و تو را ماه برکتى قرار دهد که گذشت روزگاران آن را از بین نبرد،
وَ طَهَارَةٍ لَا تُدَنِّسُهَا الآْثَامُ
و ماه پاکیى که گناهان آن را آلوده ننماید،
هِلَالَ أَمْنٍ مِنَ الآْفَاتِ ،
هلال ایمنى از آفات،
وَ سَلَامَةٍ مِنَ السَّیِّئَاتِ ،
سلامتى از زشتى ها،
هِلَالَ سَعْدٍ لَا نَحْسَ فِیهِ ،
هلال خوش طالعى برکنار از نحسى،
وَ یُمْنٍ لَا نَکَدَ مَعَهُ ،
و میمنت بدون گرفتارى،
وَ یُسْرٍ لَا یُمَازِجُهُ عُسْرٌ ،
و آسایش بدون دشوارى،
وَ خَیْرٍ لَا یَشُوبُهُ شَرٌّ ،
و خیر بدون شر، هلال ایمنى و ایمان،
هِلَالَ أَمْنٍ وَ إِیمَانٍ وَ نِعْمَةٍ وَ إِحْسَانٍ وَ سَلَامَةٍ وَ إِسْلَامٍ .
و نعمت و احسان، و سلامت و اسلام باشد
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،
بار الها بر محمد و آلش درود فرست،
وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَرْضَى مَنْ طَلَعَ عَلَیْهِ ، وَ أَزْکَى مَنْ نَظَرَ إِلَیْهِ ،
و ما را از خشنودترین (یا پسندیده ترین) کسانى قرار ده که این ماه بر آنان طلوع کرده،
وَ أَسْعَدَ مَنْ تَعَبَّدَ لَکَ فِیهِ ،
پاکیزه ترین کسانى که به آن نظر نموده،
وَ وَفِّقْنَا فِیهِ لِلتَّوْبَةِ ،
و سعادتمندترین کسانى که در آن به بندگى تو کوشیده،
وَ اعْصِمْنَا فِیهِ مِنَ الْحَوْبَةِ ،
و ما را در این ماه توفیق توبه عنایت کن،
وَ احْفَظْنَا فِیهِ مِنْ مُبَاشَرَةِ مَعْصِیَتِکَ
و از گناه حفظ فرما، و از دست زدن به نافرمانیت بازدار،
وَ أَوْزِعْنَا فِیهِ شُکْرَ نِعْمَتِکَ ،
و اداى شکر نعمتت را به ما ارزانىدار،
وَ أَلْبِسْنَا فِیهِ جُنَنَ الْعَافِیَةِ ،
و لباس هاى عافیت و سلامت بر ما بپوشان،
وَ أَتْمِمْ عَلَیْنَا بِاسْتِکْمَالِ طَاعَتِکَ فِیهِ الْمِنَّةَ ،
و به سبب انجام طاعت کامل نعمتت را در این ماه بر ما کامل گردان،
إِنَّکَ الْمَنَّانُ الْحَمِیدُ ،
زیرا که تو بس بخشنده و ستوده اى،
وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ
و درود خدا بر محمد و آل پاک و پاکیزه اش باد
( وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ إِذَا نَظَرَ إِلَی الْهِلَالِ )
(دعاى آن حضرت هنگامى که به ماه نو نگاه مى کرد)
أَیُّهَا الْخَلْقُ الْمُطِیعُ ،
اى آفریده مطیع،
الدَّائِبُ السَّرِیعُ ،
اى رونده کوشا و شتابان،
الْمُتَرَدِّدُ فِی مَنَازِلِ التَّقْدِیرِ ،
اى رفت و آمد کننده در منازل معین شده،
الْمُتَصَرِّفُ فِی فَلَکِ التَّدْبِیرِ
اى متصرف در چرخ گردان تدبیر،
آمَنْتُ بِمَنْ نَوَّرَ بِکَ الظُّلَمَ ،
ایمان آوردم به آن کس که به سبب تو تاریکی ها را روشن کرد،
وَ أَوْضَحَ بِکَ الْبُهَمَ ،
و آنچه را که به سختى مى توان یافت آشکار فرمود،
وَ جَعَلَکَ آیَةً مِنْ آیَاتِ مُلْکِهِ ،
و تو را علامتى از علائم چیرگى و استیلاى خود،
وَ عَلَامَةً مِنْ عَلَامَاتِ سُلْطَانِهِ ،
و نشانى از نشانه هاى قدرت خویش قرار داد،
وَ امْتَهَنَکَ بِالزِّیَادَةِ وَ النُّقْصَانِ ،
و تو را گاهى به نقص و گاهى به کمال،
وَ الطُّلُوعِ وَ الْأُفُولِ ،
و وقتى به طلوع و زمانى به غروب،
وَ الْإِنَارَةِ وَ الْکُسُوفِ ،
و حالتى پر نور و حالتى گرفته مسخر خویش نمود،
فِی کُلِّ ذَلِکَ أَنْتَ لَهُ مُطِیعٌ ،
در تمام این حالات فرمانبردار اویى،
وَ إِلَى إِرَادَتِهِ سَرِیعٌ
و به سوى اراده اش شتابانى
سُبْحَانَهُ مَا أَعْجَبَ مَا دَبَّرَ فِی أَمْرِکَ وَ أَلْطَفَ مَا صَنَعَ فِی شَأْنِکَ جَعَلَکَ مِفْتَاحَ شَهْرٍ حَادِثٍ لِأَمْرٍ حَادِثٍ
منزه است او، چه عجیب است تدبیرى که در حق تو به کار برده، و چه دقیق است آنچه درباره تو انجام داده، تو را کلید ماهى نو براى برنامه اى نو ساخته،
فَأَسْأَلُ اللَّهَ رَبِّی وَ رَبَّکَ ،
پس از پروردگار که رب من و توست،
وَ خَالِقِی وَ خَالِقَکَ ،
و آفریننده من و توست،
وَ مُقَدِّرِی وَ مُقَدِّرَکَ ،
و مهار مقدرات من و تو در کف قدرت اوست،
وَ مُصَوِّرِی وَ مُصَوِّرَکَ أَنْ یُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،
و صورتگر من و صورتگر توست مى خواهم که بر محمد و آلش درود فرستد،
وَ أَنْ یَجْعَلَکَ هِلَالَ بَرَکَةٍ لَا تَمْحَقُهَا الْأَیَّامُ ،
و تو را ماه برکتى قرار دهد که گذشت روزگاران آن را از بین نبرد،
وَ طَهَارَةٍ لَا تُدَنِّسُهَا الآْثَامُ
و ماه پاکیى که گناهان آن را آلوده ننماید،
هِلَالَ أَمْنٍ مِنَ الآْفَاتِ ،
هلال ایمنى از آفات،
وَ سَلَامَةٍ مِنَ السَّیِّئَاتِ ،
سلامتى از زشتى ها،
هِلَالَ سَعْدٍ لَا نَحْسَ فِیهِ ،
هلال خوش طالعى برکنار از نحسى،
وَ یُمْنٍ لَا نَکَدَ مَعَهُ ،
و میمنت بدون گرفتارى،
وَ یُسْرٍ لَا یُمَازِجُهُ عُسْرٌ ،
و آسایش بدون دشوارى،
وَ خَیْرٍ لَا یَشُوبُهُ شَرٌّ ،
و خیر بدون شر، هلال ایمنى و ایمان،
هِلَالَ أَمْنٍ وَ إِیمَانٍ وَ نِعْمَةٍ وَ إِحْسَانٍ وَ سَلَامَةٍ وَ إِسْلَامٍ .
و نعمت و احسان، و سلامت و اسلام باشد
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ،
بار الها بر محمد و آلش درود فرست،
وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَرْضَى مَنْ طَلَعَ عَلَیْهِ ، وَ أَزْکَى مَنْ نَظَرَ إِلَیْهِ ،
و ما را از خشنودترین (یا پسندیده ترین) کسانى قرار ده که این ماه بر آنان طلوع کرده،
وَ أَسْعَدَ مَنْ تَعَبَّدَ لَکَ فِیهِ ،
پاکیزه ترین کسانى که به آن نظر نموده،
وَ وَفِّقْنَا فِیهِ لِلتَّوْبَةِ ،
و سعادتمندترین کسانى که در آن به بندگى تو کوشیده،
وَ اعْصِمْنَا فِیهِ مِنَ الْحَوْبَةِ ،
و ما را در این ماه توفیق توبه عنایت کن،
وَ احْفَظْنَا فِیهِ مِنْ مُبَاشَرَةِ مَعْصِیَتِکَ
و از گناه حفظ فرما، و از دست زدن به نافرمانیت بازدار،
وَ أَوْزِعْنَا فِیهِ شُکْرَ نِعْمَتِکَ ،
و اداى شکر نعمتت را به ما ارزانىدار،
وَ أَلْبِسْنَا فِیهِ جُنَنَ الْعَافِیَةِ ،
و لباس هاى عافیت و سلامت بر ما بپوشان،
وَ أَتْمِمْ عَلَیْنَا بِاسْتِکْمَالِ طَاعَتِکَ فِیهِ الْمِنَّةَ ،
و به سبب انجام طاعت کامل نعمتت را در این ماه بر ما کامل گردان،
إِنَّکَ الْمَنَّانُ الْحَمِیدُ ،
زیرا که تو بس بخشنده و ستوده اى،
وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ
و درود خدا بر محمد و آل پاک و پاکیزه اش باد
قطعات
-
عنوانزمانتعداد پخش
-
تاکنون نظری ثبت نشده است.