- 2657
- 1000
- 1000
- 1000
زیارت ائمه بقیع علیهم السلام در روز سه شنبه
با صدای حسین یزدان پناه
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا خُزَّانَ عِلْمِ اللّهِ،
سلام بر شما ای خزانه داران علم خدا.
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا تَرَاجِمَةَ وَحْیِ اللّهِ،
، سلام بر شما ای مفسرّان وحی خدا،
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَئِمَّةَ الْهُدَى،
سلام برشما ای پیشوایان هدایت،
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَعْلامَ التُّقَى،
سلام بر شما ای نشانههای پارسایی،
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَوْلادَ رَسُولِ اللّهِ،
سلام بر شما ای فرزندان رسول خدا،
أَنَا عَارِفٌ بِحَقِّکُمْ، مُسْتَبْصِرٌ بِشَأْنِکُمْ،
من به حق شما دانا، و به مقام شما بینایم،
مُعَادٍ لِأَعْدَائِکُمْ،
و با دشمنانتان دشمن
مُوَالٍ لِأَوْلِیَائِکُمْ،
و با دوستانتان دوستم
بِأَبِی أَنْتُمْ وَ أُمِّی،
، پدر و مادرم فدایتان،
صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْکُمْ،
درودهای خدا بر شما باد،
اَللّهُمَّ إِنِّی أَتَوَالَى آخِرَهُمْ کَمَا تَوَالَیْتُ أَوَّلَهُمْ،
خدایا! من دوست دارم آخرین اینان را، چنان که دوست داشتم اولینشان را،
وَ أَبْرَأُ مِنْ کُلِّ وَلِیجَةٍ دُونَهُمْ،
و از هر صف بندی در برابر ایشان بیزاری میجویم،
وَ أَکْفُرُ بِالْجِبْتِ وَ الطَّاغُوتِ وَ الْلّاتِ وَ الْعُزَّى،
و به جبت و طاغوت و لات و عُزّی [بتان روزگار جاهلیت] کفر میورزم،
صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْکُمْ یَا مَوَالِیَّ وَ رَحْمَةُ اللّهِ وَ بَرَکَاتُهُ،
ای سروران من، درودهای خدا و رحمت و برکاتش بر شما باد،
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا سَیِّدَ الْعَابِدِینَ، وَ سُلالَةَ الْوَصِیِّینَ،
سلام بر تو ای سرور عابدان، و زبده جانشینان،
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا بَاقِرَ عِلْمِ النَّبِیِّینَ،
سلام بر تو ای شکافنده دانش پیامبران،
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا صَادِقاً مُصَدَّقاً فِی الْقَوْلِ وَ الْفِعْلِ،
سلام بر تو ای راستگوی پذیرفته در گفتار و کردار
یَا مَوَالِیَّ هَذَا یَوْمُکُمْ وَ هُوَ یَوْمُ الثُّلاثَاءِ،
، ای سروران من، امروز روز سهشنبه روز شماست،
وَ أَنَا فِیهِ ضَیْفٌ لَکُمْ وَ مُسْتَجِیرٌ بِکُمْ،
و من در این روز میهمان شما و پناهنده به شمایم،
فَأَضِیفُونِی وَ أَجِیرُونِی بِمَنْزِلَةِ اللّهِ عِنْدَکُمْ،
پذیرای من باشید و پناهم دهید، به حق مقام خدا نزد شما
وَ آلِ بَیْتِکُمْ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ
و اهل بیت پاکیزه و پاکتان
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا خُزَّانَ عِلْمِ اللّهِ،
سلام بر شما ای خزانه داران علم خدا.
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا تَرَاجِمَةَ وَحْیِ اللّهِ،
، سلام بر شما ای مفسرّان وحی خدا،
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَئِمَّةَ الْهُدَى،
سلام برشما ای پیشوایان هدایت،
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَعْلامَ التُّقَى،
سلام بر شما ای نشانههای پارسایی،
السَّلامُ عَلَیْکُمْ یَا أَوْلادَ رَسُولِ اللّهِ،
سلام بر شما ای فرزندان رسول خدا،
أَنَا عَارِفٌ بِحَقِّکُمْ، مُسْتَبْصِرٌ بِشَأْنِکُمْ،
من به حق شما دانا، و به مقام شما بینایم،
مُعَادٍ لِأَعْدَائِکُمْ،
و با دشمنانتان دشمن
مُوَالٍ لِأَوْلِیَائِکُمْ،
و با دوستانتان دوستم
بِأَبِی أَنْتُمْ وَ أُمِّی،
، پدر و مادرم فدایتان،
صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْکُمْ،
درودهای خدا بر شما باد،
اَللّهُمَّ إِنِّی أَتَوَالَى آخِرَهُمْ کَمَا تَوَالَیْتُ أَوَّلَهُمْ،
خدایا! من دوست دارم آخرین اینان را، چنان که دوست داشتم اولینشان را،
وَ أَبْرَأُ مِنْ کُلِّ وَلِیجَةٍ دُونَهُمْ،
و از هر صف بندی در برابر ایشان بیزاری میجویم،
وَ أَکْفُرُ بِالْجِبْتِ وَ الطَّاغُوتِ وَ الْلّاتِ وَ الْعُزَّى،
و به جبت و طاغوت و لات و عُزّی [بتان روزگار جاهلیت] کفر میورزم،
صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْکُمْ یَا مَوَالِیَّ وَ رَحْمَةُ اللّهِ وَ بَرَکَاتُهُ،
ای سروران من، درودهای خدا و رحمت و برکاتش بر شما باد،
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا سَیِّدَ الْعَابِدِینَ، وَ سُلالَةَ الْوَصِیِّینَ،
سلام بر تو ای سرور عابدان، و زبده جانشینان،
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا بَاقِرَ عِلْمِ النَّبِیِّینَ،
سلام بر تو ای شکافنده دانش پیامبران،
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا صَادِقاً مُصَدَّقاً فِی الْقَوْلِ وَ الْفِعْلِ،
سلام بر تو ای راستگوی پذیرفته در گفتار و کردار
یَا مَوَالِیَّ هَذَا یَوْمُکُمْ وَ هُوَ یَوْمُ الثُّلاثَاءِ،
، ای سروران من، امروز روز سهشنبه روز شماست،
وَ أَنَا فِیهِ ضَیْفٌ لَکُمْ وَ مُسْتَجِیرٌ بِکُمْ،
و من در این روز میهمان شما و پناهنده به شمایم،
فَأَضِیفُونِی وَ أَجِیرُونِی بِمَنْزِلَةِ اللّهِ عِنْدَکُمْ،
پذیرای من باشید و پناهم دهید، به حق مقام خدا نزد شما
وَ آلِ بَیْتِکُمْ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ
و اهل بیت پاکیزه و پاکتان
قطعات
-
عنوانزمانتعداد پخش
-
تاکنون نظری ثبت نشده است.